当前位置: 阅文小说> 其他类型> 我在非洲当酋长> 第2835章 法语太难了啊(2/4)

第2835章 法语太难了啊(2/4)



    西方人有点儿很有意思的事情,就是喜欢说法语的。



    如果一个人去漂亮国说英语的时候带点儿法语口音?



    能迷得一堆姑娘不要不要的。



    毕竟法语嘛,号称‘世界上最浪漫的语言’,然后就联想到了浪漫、优雅、香水……



    谁要信这话谁傻X。



    这尼玛就是个纯纯的骗局!



    萧鹏平时打交道最多外语的就是法语,其次才是英语,然后是俄语!



    啥?为啥是法语?



    萧鹏混非洲的啊!



    非洲起码有三十多个国家法语都是官方语言或者重要语言!



    孩子们要从小学习,考大学考公务员都要靠着法语!



    那可是法国殖民非洲时期最重要的统治工具!



    不会法语能混非洲?



    全世界超过三亿人说法语,非洲占了八成!



    那么到底哪里的法语最正统?



    答案还是非洲。



    但是法语内部有一条非常真实的口音鄙视链。



    法国人觉得比利时人的法语口音很土;巴黎人觉得马赛之类的南部口音像农民;加拿大魁北克人的法语又被人人嘲笑‘像是穿着拖鞋上台’;而非洲法语是最标准的,但是却是鄙视链最低端的。



    不过出现这种口音鄙视链,其实就是文化等级制度的体现。



    法语从来不是一种语言,而是一种身份的延伸。



    而讲英语的人,天生对法语魅魔。



    其实法语、葡萄牙语、西班牙语、加泰罗尼亚语、罗马尼亚语等都是拉丁语演变而来的。



    法国人原来是讲高卢语,和现在的凯尔特语一脉相承,后来罗马帝国统治欧洲后带来了拉丁语,而拉丁语和高卢语混杂后诞生了法语,其余的葡萄牙语之类的同为罗曼语系的语言都是这么诞生的。



    现在看法语和其余几种罗曼语系差距挺大,只不过是因为法语是古拉丁语融合了更多的高卢

上一页 章节目录 下一页